Monday, January 7, 2019

As Promised for the New Year, the First Installment of My Next Book


Journeys BEYOND the Peaks

BOOK 1

Tales of Time-travel into the Past
By M.F. Erler

            In this historical-fiction novel, thirteen-year-old Cinda Parker and her young brother, Ian, know they have a special mental connection.  But it’s not until a mysterious stranger named Lexi comes to visit from the future, that they realize they are more than typical mid-twenty-first century children.  Lexi convinces them that they must travel back 200 years into the minds and lives of some of their ancestors, in order to help their father,--who is still dealing with anger and grief over his own father’s death from cancer several years before.
  
March 2018
          This is a work of fiction.  While some of the events described are historical, most are from my imagination.  Some of the characters are based in part on stories I’ve heard about my ancestors, but none of the characters in this book are meant to represent actual historical people.   Any resemblances to actual persons, past or present, are coincidental, with one exception:  Elena Hansen Hinrichsen and her husband George were historical people (my great-great-grandparents), and they did have four surviving children, Louisa, Hinrich, Elena, and Sophia (my great-grandmother). 

FOREWORD

Much of the inspiration for this book has come from a diary written by my great-great-grandmother, Elena Hansen Hinrichsen between 1887 and 1892 in Houston, Texas.  I am indebted to my Houston-area relatives for their assistance in making this diary available to me and to augmenting the information recorded in it.
With the permission of these relatives, I have occasionally quoted from the diary, and have used the actual names of the Hinrichsen family members, although I have changed the spelling to the more traditional German rendering of Heinrichsen.  Not all of the names of the grandchildren have been kept the same, and in places there have been shifts made in their birth orders.
In addition, the events and experiences presented in this book are not recorded exactly as they happened, but I have tried to give an accurate depiction of later nineteenth century life. For example, the story of their lost daughter, Lorna, was drawn from another person’s family history, not theirs.   As a writer, I have taken some “literary license” I must admit.  For, while truth is sometimes stranger than fiction, a simple account of day-to-day life doesn’t always make for a good novel.
However, I’ve found that the longer I work on this, the more kinship I feel with Elena Hansen.  In some way, I have truly gotten to know her.  Words written by the first translator of her diary echo my own feelings:
“In conclusion, let me say that this translation has been a labor of love…To follow the daily thought and feeling of one so refined and spiritually consecrated has been to me a means of grace.  And may I add the prayer that God may bless its perusal to those who cherish the memory of one who is not lost, but only gone before.”
                                                            A.E. Rector, San Antonio, Texas, 1938

I personally am looking forward to the day when I pass the pearly gates of Heaven and get to meet Elena, my ‘grandmama’ face to face.

No comments:

Post a Comment